“Права человека”

 

“Історія Русів”

 

Элитные подарки
Деловые подарки
Подарок директору
Дорогие подарки
Подарок начальнику
Подарок руководителю
Подарок шефу
Эксклюзивный подарок
Кобзарь
Каталог / Коллекционные издания / "Острожская Библия"

"Острожская Библия"

Переплет выполнен из высококачественной итальянской натуральной кожи в двух вариантах:
• с тиснением золотой фольгой и блинтовым тиснением на верхней крышке;
• с тиснением золотой фольгой и художественным литьем на верхней крышке.

Корешок кругленный бинтовой с тиснением фольгой и вставкой кожи другого цвета. Обрез тонированный торшонированный. Форзац: шелковый муар. Ляссе. Книга вложена в футляр, обклеенный натуральной пробкой.

Формат 205х300х90 мм
1070 страниц

Острожская Библия

Острожская Библия — один из первых славянских переводов Биб¬лии и первое завершенное издание Библии на церковнославянс¬ком языке, опубликованное в Остроге русским первопечатником Иваном Фёдоровым в 1581 году. Книга была выпущена типографией православного князя Константина Острожского.

Острожская Библия состоит из 76 книг Ветхого и Нового завета. Она переводилась на церковнославянский язык не с древнееврейского языка, как большинство библейских изданий, а с греческого. Для работы был использован список Геннадиевской Библии — перевод, созданный в 1499 году под руководством архиепископа Геннадия Новгородского, а также чешские и польские переводы. Изучались и другие западные издания, например, Альдин¬ская Библия и перевод Франциска Скорины.

Тираж был по тому времени огромен: по некоторым оценкам, от 1000 до 1500 экземпляров. Книга насчитывала 1256 страниц и завершалась издательским знаком и колофоном Федорова.

Острожская Библия практически без изменений была перепечатана в Моск¬ве в 1663 г., так что, по сути, являлась официальной редакцией славянской Библии до 1740-х годов, когда была подготовлена исправленная так называемая Елисаветинская Библия.

Важность первой печатной кириллической Библии трудно переоценить. Князь Острожский послал несколько экземпляров папе Григорию XIII и царю Ивану Грозному, который подарил один из них английскому послу.

Острожская Библия широко известна на Украине, в России и Белоруссии, а также в других странах. Её экземплярами владели шведский король Густав Адольф, кардинал Барберини, многие учёные и общественные деятели эпохи Ивана Фёдорова.

История создания украинского перевода Острожской Библии, публикуемого в данном издании, началась в 1975 году. Глава Украинской греко-католической церкви Иосиф Слипый поручил перевести Библию с церковнославянского языка для использования на богослужениях. По мере работы над переводом возникла мысль о том, что лучше было бы использовать текс¬ты первой полной Библии на церковнославянском языке, которая была опубли¬кована на украинских землях в Остроге в 1581 году.

Перевод был сделан отцом Рафаилом, архимандритом греко-католической церкви, доктором богословия, почетным профессором и заведующим кафед¬рой богословия Национального университета «Острожская академия». За этот перевод отец Рафаил был удостоен Шевченковской премии.

заказать

 
© Бизнес, элитные и vip подарки директору и топ-менеджменту
создание сайтов и поисковая оптимизация Webgid.Studio